Okay, the user wants me to translate "putting into other words" into Traditional Chinese. Let me think about the correct phrase.
"Putting into other words" is an idiom that means expressing something in a different way. In Chinese, the common translation for this is "換句話說". Let me confirm that. Yes, "換句話說" is the standard phrase used in Traditional Chinese to convey the same meaning. The user specified to translate into Traditional Chinese, so I should use that. Also, since the original content isn't in Traditional Chinese, I need to provide the translation without any explanations. Just the result. Alright, that should be it.